Zum Seitenanfang

Übersetzung Where Are You Now, My Son? Songtext auf Deutsch

Es ist zum Schlachtfeld zu Fuß, die macht mich immer
weinen Ich habe so wenige Leute in meiner Zeit getroffen, die keine Angst hatten, zu sterben
Aber Dämmerung blutet mit den Menschen hier und Morgen Himmel ist rot
Als junge Mädchen für die Toten

eine alternde Frau, die entlang den Kratern und den Trümmern
nimmt ein Stück Stoff, ein bisschen Schuh, ein ganzes Leben Ärger < br /> Ein Schluchzen Gesang kommt aus ihrer Kehle und spaltet die Morgenluft
die einzigen Sohn gestern Abend sie unter ihrem

begraben liegt mussten Sie sagen, dass der Krieg
getan wird, wo Mein Sohn bist du jetzt,?

Ein alter Mann mit Gangunsicherheit und Bart des alten weißen
Bent auf den Boden mit der Waffe in seiner Notlage
Ich nahm seine Hand um ihn zu stützen, stand er auf und tat drehen nicht
Aber lächelte und weinte und verbeugte sich und leise murmelte: "Danke shoen"

die Kinder auf den Straßenrändern von den Dörfern und Städten
Wollen stehen um uns zu lachen, als wir standen wie riesige Clowns /> die Trauerbänder
verloren hatte, und sie sprachen ihre einzigen Worte in Englisch, "Johnson, Nixon, Kissinger"

Jetzt dass der Krieg
nicht gewonnen Wo bist du jetzt, mein Sohn?

Die Sirene gibt einen laufenden Pause für diejenigen, die in der Stadt
leben die Kinder nehmen und die Decken mit dem Betonuntergrund
Manchmal würden wir und Witz singen und malen auf helle Bilder die Wand
und frage mich, ob wir auch sterben würde, und wenn wir überhaupt

die helmlosen Flucht in Ketten auf dem Bordstein sitzen geliebt hatte und starren
bei Tracer durch den Himmel blinken und Flugzeuge in der Luft
platzen Aber Ausweg in den Dörfern keine Warnung vor einer Explosion

die Tage unserer Jugend /> das kommt waren Spaß
Wo bist du jetzt, mein Sohn?

Von den fernen Kabinen in den Himmel, wo kein Mensch den Ton
Von Tod auf der Erde von seiner eigenen Bomben hört, wurden sechs Piloten
Am nächsten Tag sechs ungeschlacht bandagiert Männer niedergeschossen waren durch einen Raum
von Journalisten geblendet. Sally den Glauben bewahren, hoffen wir, dass dieser Krieg endet bald

In einer beschädigten Gefangenenlager, wo sie nicht mehr Befehl
hatte sie den Kopf schüttelte, welche Ironie, dachten wir, Frieden in der Nähe war
der Prediger ein Weihnachts Gebet und die Männer kniete auf dem Boden
lesen Dann fragte mich verlegen zu singen "fuhren sie Old Dixie Down"

Ihr war der gerechte Pistole
Wo Mein Sohn bist du jetzt,?

Wir versammelten uns in der Lobby Heiligabend feiern
Die Französisch, die Polen, die Inder, die Kubaner und Vietnamesisch
Die winzigen Baum unser Gastgeber
vertraut Psalmen gesüßt festgesetzt worden aber das heiligste von Weihnachten Gebete wurde
von den Bomben zerstört
Also zurück ins Tierheim, wo zwei schöne Frauen
stieg und mit einer Brillanz und eine Wildheit und einer Sanftheit, die
erstarrte der Rest von uns zum Schweigen zu bringen, wie ihre Stimmen mit Freude
stieg jede Bombe Glänzende Aussichten, die in dieser Nacht auf Hanoi fiel

mit Tapferkeit wir Sonne
, aber wo bist du nun, mein Sohn ?

Oh Leute der Unterstände, was für ein Geschenk, das du mir gegeben hast
mich anzulächeln und mich ruhig lassen Sie Ihre Qual
teilen, und ich kann nur in völliger Demut beugen und fragen
Vergebung und Vergebung für die Dinge, die wir gebracht haben

die schwarz pyjama'd Kultur zu übergeben, die wir mit Pelletlöcher zu töten versucht,
und Reihen winziger Särge wir haben bezahlt mit unserer Seele
einen Geist gebaut habe selten bei Frauen und bei Männern
und die weiße Blume von Bac Mai wird sicherlich noch einmal blühen

ich habe gehört, dass die Krieg ist
getan Und wo bist du jetzt, mein Sohn?

Where Are You Now, My Son? Songtext auf Deutsch von Joan Baez durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Where Are You Now, My Son? Songtext auf Deutsch durchgeführt von Joan Baez ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Where Are You Now, My Son? Songtexte auf Deutsch?