Zum Seitenanfang

Übersetzung Welcome To The New Songtext auf Deutsch

Got to live right
Nur in Linie bleiben "
Sie haben es alle mindestens eine Million mal gesehen
Und wie ich Sie glaubte es
Sie sagten, es war nicht funktioniert
Aber das Versuchen härter würde nicht verletzen
Es klingt so verrückt jetzt
Aber damals konnten Sie es nicht sehen
Aber jetzt hier sind Sie
Augen weit geöffnet
Es ist wie Sie sehen Gnade
In einem brandneuen Licht
Zum ersten Mal

Chor

Lassen Sie uns die erste sein Zu begrüßen Sie
Willkommen zum
Leben, das Sie dachten, war zu gut, um wahr zu sein
Willkommen zum neuen
Willkommen zum
Willkommen zum neuen

Sie haben den Rücken gebrochen
Alle Regeln gesperrt
Sprang durch die Reifen
Um Gott von Ihnen zu genehmigen
Oh sag mir, es war es wert

Die ganze Zeit, in der du die Platten drehst
Hast du aufgehört zu denken, dass er vielleicht nur mit dir in Ordnung ist?
Es gibt keine Notwendigkeit, sich dem Zirkus anzuschließen
Aber jetzt hier bist du
A Neuen Gesichtspunkt
Und jetzt macht es alles Sinn
Warum es heißt die gute Nachricht



Chorus

Schau dich an < Br /> Glänzend und neu
Sieh dich an
Du hast den Kaufnachweis
Du wurdest gekauft
Weil du es wert bist
Schau dich an < Br /> Finden Sie Ihre Nut
Wagen Sie nicht zu denken
Dass Sie es nicht wert sind,
Weil du es wert bist
Yeah du bist es wert.

Chorus

Willkommen zum neuen
Wir haben auf Sie gewartet
Willkommen im neuen Aufrechtzuerhalten.

NewPP-Grenzwertbericht Anzahl der Preprozessorknoten: 570/300000 Post-Expansion schließen Sie Größe ein: 2791/2097152 bytes Template-Argument Größe: 922/2097152 bytes Teure Parser-Funktion zählen: 1/100 ExtLoops zählen: 3/100 aufrechtzuerhalten

Welcome To The New Songtext auf Deutsch von MercyMe durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Welcome To The New Songtext auf Deutsch durchgeführt von MercyMe ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Welcome To The New Songtexte auf Deutsch?