Zum Seitenanfang

Übersetzung Runaway Songtext auf Deutsch

Auf der Außenseite, eine schöne Sache
Auf der Innenseite, ein Vogel mit einem gebrochenen Flügel
Die Chancen genommen, jetzt die dunkle Engel Kreis im Wind
Sie irren, aber immer noch werden Sie tun es alle wieder

Als er mit der Faust schüttelt, somethin 'dribbelt sein Kinn nach unten
können Sie dieses
leben nur krabbeln unter ihrer Haut

besser laufen ... außer Kontrolle geratenen, gibt es keinen Grund /> Run ... Ausreißer
besser laufen ... Ausreißer, schnell wie diese Worte, die ich
Run sagen zu bleiben

aus der Asche finden Sie
Distant Abstürze in deinen Augen
steigen Obwohl er Sie in ein Bild von seinem Schmerz
Cut und rasierte Sie
gemacht ist wie ein Gefangener in einem Zug
Es gibt gebrochene Gliedmaßen
Und verheddert Stromleitungen
Keine Lieder wie Hymnen
Keine Blumen im Frühling

besser laufen .. .runaway, gibt es keinen Grund zu bleiben
Run ... Ausreißer
besser laufen ... Ausreißer, schnell wie diese Worte, die ich sagen
Run ... Ausreißer
< br /> besser laufen ... außer Kontrolle geratenen, gibt es keinen Grund /> Run bleiben
besser laufen ... Ausreißer, schnell, wie diese Worte, die ich
Run sagen .. .runaway

ich habe dein Herz am Valentinstag
ich es zerrissen, mit alles, was ich tun, mit allen sage ich

Nur laufen .... < br />
besser laufen .... außer Kontrolle geratenen
Es gibt keinen Grund /> Run bleiben
Sie nur ... außer Kontrolle geratenen
laufen schnell wie diese Worte, die ich
Run sagen ... außer Kontrolle geratenen
besser laufen .... außer Kontrolle geratenen
Es gibt keinen Grund /> Run ... Ausreißer
besser laufen zu bleiben
Schnell wie diese Worte, die ich
Run sagen ... außer Kontrolle geratenen

Runaway Songtext auf Deutsch von John Hiatt durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Runaway Songtext auf Deutsch durchgeführt von John Hiatt ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Runaway Songtexte auf Deutsch?