Zum Seitenanfang

Übersetzung No Tricks Songtext auf Deutsch

Keine Tricks
Herauf meine Hülse
Ich kickte die Daunen
Und jetzt bin ich sauber
Kein Schütteln
Bis meine Wirbelsäule
Ich schlage die Geschwindigkeit und ich

































kein Blues
keine Depression
keine Panik mehr

oder Obsession

glaubst du nicht
alles, was er sagte
Alle junkies reden so
es ist genauso schlimm wie es vorher war
ich sehe den mann knockin 'an seiner hinteren tür
... dieses kid's gerade
Und auf Eis































Das Gestern
Ich habe meine Art verändert
Die Art, wie ich spiele
(glaubst du es nicht)
Kein Blues
Keine Depression
Keine Panik mehr
Obsession

Einige Tricks
Gehen Sie einfach weg
Und andere Tricks


Sie sind hier zu bleiben
(Oh kennen Sie mich nicht )















Das ist, Sagte
Alle sie Junkies reden so
Es ist genauso schlimm wie es war vor
Ich sehe den Mann knockin 'an seiner Hintertür

Hey jetzt ist dieses Kind gerade

































Aber ich bin verletzt für eine weitere Korrektur
Es ist nur diese Gewohnheit
Ich, kann ich immer kick
Was sagst du da Freund

(Don ' T du nennst mich ..)
Es ist nur ein Spiel
Und ich kann es jeden Tag schlagen
Egal, was diese schöne Dame sagen
Hey, wanna be my friend?

Einige Tricks
Sie gehen weg
Und andere Tricks
Sie sind hier zu bleiben
(Oh kennen Sie mich nicht)
< Br /> Manchmal ist mein Wollen meines Wollens
Mein Fleisch ist schwach und
Das ist, was killin '

Glaubst du nicht
Alles, was er sagte
Alle Sie Junkies reden so
Es ist genauso schlimm wie es war vor
Ich sehe den Mann knockin 'an seiner Hintertür
Ich sagte, dass dieses Kind gerade
Und setzen Auf Eis
































No Tricks Songtext auf Deutsch von Alice Cooper durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass No Tricks Songtext auf Deutsch durchgeführt von Alice Cooper ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von No Tricks Songtexte auf Deutsch?