Zum Seitenanfang

Übersetzung Montreux Songtext auf Deutsch

Ja, und das ist was ich

Ja, lames Gefühle fangen wir Flüge
. hast ihn gesehen, bis du ihn gesehen hast, Jet-Leben
Yea lames fangen Gefühle auf, wir fangen Flüge
... du hast ihn nicht bis zu dir gesehen ?, yeah, Idiot
Du hast den Mann nie zuvor gesehen Du hast den Mann gesehen

Uh, kush smoke
Geld, Kleiderhacken
Beeil dich, bevor die Fahrstuhltür schließt

Das 1980 Marvin Gaye lebt im Montreux
Stars im Publikum
Al Jarreau in der dritten Reihe
Elternbetreuer dieser Kunst für ihr Baby
Faules Auge obwohl wachsam
Versuche mich zu spielen Ich finde dich
Punkte, die ich mit jeder Bewegung beweise

Von Anfang an
hatte ich recht und das war sehr wahr
Das ist, was ich wusste
Wenn du es tust, mache einen Idioten aus dir sich duellieren
In einer Halle playa'in Pool
Renegade Hündinnen wählen

Word to Max Jeux
Drop Juwelen
Diamanten verschiedene Farbtöne

Typ Scheiße mag ich

Orange Leder in meinem Coupe
Karottensuppe
Mein Frauenball-Wort zu Sheryl Swoops
Minus der Reifen, in den sie gefallen hat
Ich habe mich in sie verliebt der blaue Traum
Von Dingen, die sie nicht haben kann
Jetzt schaut sie nach unten, als würde sie versuchen, ihr ipad zu benutzen
Pro-Tools, die vom Kriminalbüro als Beweise beschlagnahmt wurden
Aber ich muss es nicht einmal tun dass
Messer auf der Strecke arbeiten
Viele werden schneiden und sägen
Am Hals wie eine Schärpe
Blut an meinen Händen
Ich und meine Killerbande
Raw shit killa-gram
Augen spinnender Deckenventilator
Du hast 'den Mann nie gesehen, bis du den Mann gesehen hast
Rohe Scheiße killa-gram
Hoher drehender Deckenventilator
Du hast den Mann nicht gesehen, bis du den Mann gesehen hast.




Yea

Montreux Songtext auf Deutsch von Curren$y durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Montreux Songtext auf Deutsch durchgeführt von Curren$y ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Montreux Songtexte auf Deutsch?