Zum Seitenanfang

Übersetzung Kisses Of Fire Songtext auf Deutsch

Leg deinen Kopf auf meine Brust, so dass Sie jeden Schlag meines Herzens
hören Jetzt gibt es nichts, dass alle uns auseinander
halten kann meine Lippen berühren, schließen Sie die Augen und sehen, mit den Fingerspitzen />

Küsse Feuer brennen ich bin an dem Punkt ohne Umkehr
Küsse voll Feuer, süß Andachten
in einem Erdrutsch von Emotionen gefangen
ich habe meinen Anteil von Liebesaffären hatte, aber sie waren zu dieser
nichts im Vergleich Oh, ich bin als der Himmel höher reiten und es gibt Feuer in jedem Kuss
Küsse voll Feuer
Küsse Feuer

Wenn Sie schlafen an meiner Seite fühle ich mich sicher und ich weiß, ich
gehören immer noch Angst es macht mich, dass meine Liebe ist so stark,
verlieren Sie ein Alptraum Schicksal ist und für mich ist es das neue
Noch nie hast du mich
für mehr betteln
Küsse voll Feuer, brennen, brennen
I am Punkt ohne Rückkehr
Küsse voll Feuer, süß Andachten
bin in einem Erdrutsch von Emotionen gefangen
ich habe meinen Anteil von Liebesaffären hatte, aber sie waren nichts dieser
im Vergleich zu Oh, ich fahre höher als der Himmel, und es ist das Feuer in jedem Kuss
Küsse voll Feuer
Kisses of fire

Küsse des Feuers, am Punkt ohne Rückkehr
Küsse voll Feuer, süß Andachten
brennen, brennen
ich bin in einem Erdrutsch von Emotionen gefangen
Küsse voll Feuer, brennen, brennen < br />
Kisses of fire (I am Punkt ohne Rückkehr bin), süß Andachten
ich bin höher als der Himmel reiten und es gibt Feuer in jedem Kuss
(Gefangen in ein Erdrutsch von Emotionen)
Feuer Küsse, Brennen,
brennen ich bin an dem Punkt ohne Umkehr
Küsse voll Feuer, süß Andachten
in einer Land- Gefangen Dia von Emotionen

Kisses Of Fire Songtext auf Deutsch von ABBA durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Kisses Of Fire Songtext auf Deutsch durchgeführt von ABBA ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Kisses Of Fire Songtexte auf Deutsch?