Zum Seitenanfang

Übersetzung I'll Never Make It Home Tonight Songtext auf Deutsch

Heute begann ich zu Hause mit nur eine Meile vor
Und every 'goin' auf der rechten Seite
Und dann hörte ich Socke es mir im Radio
Und ich werde es nie zu Hause heute Abend machen .

Nun, ich machte es auf der alten Kreuzung
unten Wo die falsche Straße nach rechts
führt die ich in den Miniröcken dachte vieler Dann
Und ich /> der eine auf der linken Seite nach dem richtigen Ort rechts
ich bin Lookin 'werde es nie heute Abend zu Hause zu machen.

Ja, auf der rechten Seite der Straße falsch
Und ich werde es nie zu Hause heute Abend machen.

Ja, die Straße auf der rechten Seite ist falsch
der eine links rechts
ich m eine Lookin für den richtigen Ort "falsch
zu gehen und ich werde es nie zu Hause heute Abend machen.

--- Instrumental ---

unten in die gerne Platz für die traurig I '
denn ich Gonna get Kampf
bin ich Lookin bin "bin Losin für guten Platz schlecht
zu gehen und ich werde es nie zu Hause machen heute Abend.

Nun, ich habe ein bisschen hoch und ein wenig niedrig
leben Erste home über Tageslicht
Wenn ich auf die Straße, wo ich
erhalten verlassen haben sollte Auch hier wende ich mich an der rechten Seite.

Ja, auf der rechten Seite der Straße falsch
der eine links rechts
ich bin Lookin 'für die richtige Stelle zu schief gehen
Und ich werde es nie zu Hause heute Abend machen.

Ja, die Straße auf der rechten Seite ist falsch
der eine links rechts
ich m eine Lookin für den richtigen Ort "falsch
zu gehen und ich werde es nie zu Hause heute Abend machen.

Ja, es sieht nicht wie, ich werde es heute Abend zu Hause. ..

I'll Never Make It Home Tonight Songtext auf Deutsch von Conway Twitty durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass I'll Never Make It Home Tonight Songtext auf Deutsch durchgeführt von Conway Twitty ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von I'll Never Make It Home Tonight Songtexte auf Deutsch?