Zum Seitenanfang

Übersetzung Groove On Songtext auf Deutsch

Wenn Sie alle verdrahtet "sind cos es Samstag Nacht
ist und nirgendwo zu gehen; Ihre kleinen Fische beißen
nicht, wenn alles, was Sie sehen, wenn man sich umschaut
ist ein Schiff der Narren und ein schmutziges Altstadt
Wenn das Eis Mann, der seine Lippen leckt < br /> Und sagt: "ich will dich" mit einem im Uhrzeigersinn verdrehen
Sie besser Nut (Nut)
Wenn der kosmischen Geist hat seinen Weg verloren
Und Sie können nicht einmal auf Regen Ihre eigene Parade
Sie besser Nut
Jeder
Wenn die Piraten High Street ihre Waffen
ziehen und sagen: "Was ist es sein wird - Geld oder Liebe? "
Wenn Sie in den Spiegel schauen und niemand ist da
niemand zu speichern und der Schrank ist kahl
Wenn Strawberry Fields nicht ewig
den Himmel küssen und nie sagen nie besser Nut (Nut)
Wenn die Liebe Tritte in mit einem bösartigen Grinsen
Alles oder nichts, sinken oder schwimmen
Sie besser Nut
auf
Groove auf, auf
Groove auf Groove, auf
Groove Wenn Ihr Hund auf dem Fernseher
auf kommt und sagt: "Sie müssen nicht wissen genau, was Sie bisher verpasst haben "
Wenn Sie diese Reise zu nehmen, und der Himmel fällt in
und du bist den Kopf, aber Sie suchen noch in
Wenn die Sonne kommt heraus und Ihre Hoffnungen sind hoch
und Lucy ist wieder in der Diamant Himmel (auf Nut)
Sie besser Nut
Nun, wenn Sie sich gut fühlen, gut, ich don ' t Geist
Das ist, was ich den ganzen Weg kam zu finden
Groove auf, Groove auf
Groove auf, Groove auf NewPP Grenze Bericht Preprocessor Knotenzahl: 545/300000 Post-erweitern umfassen Größe: 2758/2097152 Bytes Template-Argument Größe: 952/2097152 Bytes Teure Parserfunktion Zahl: 1/100 ExtLoops zählen: 2/100 ->

Groove On Songtext auf Deutsch von Thompson Twins durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Groove On Songtext auf Deutsch durchgeführt von Thompson Twins ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Groove On Songtexte auf Deutsch?