Zum Seitenanfang

Übersetzung Franklin's Table Songtext auf Deutsch

Abendessen mit Ben Franklin am Freitagabend
Die Einladung las
Natürlich schrieb ich und dankte ihm
Ich würde es nicht vermissen für die Welt, die ich sagte
Sein Tisch ist so gut gehalten




































Und noch gibt es keinen besseren Wein oder Konversation

Die Engländer nennen es Claret
Und klar und rot es sitzt innen Mein Glas
Gesendet an uns aus Paris
Eine größere Freundlichkeit kam nie vorbei
Wir trinken seine Gesundheit, mit dem letzten

Er spielt die Glasharmonika < Br /> Und Gespräche von Wind und Drachen
Von Almanach und Brille
Und andere seltsame Freuden
Natürlich habe ich es schon alles gehört
Auf anderen winterlichen Nächten
Und doch gibt es keinen besseren Wein oder Konversation

Die Zeit vergeht in Geschichten
Der Wein geht vorbei, dunkel und jung
Wann kommt meine Wendung hier
Ich werde Werden mit einer lila Zunge erzählt

Die Nacht wächst philosophisch
Ich vermisse ein Wort oder zwei, es muss gesagt werden
Da höre ich sie sprechen
Ich sinke ein Wenig Beibehaltung in meinem Stuhl
Danke an die Schicksale, die mich hierher gebracht haben

Er spielt die Glasharmonika
Und spricht von Wind und Drachen
Von Blitz und Odometer
Und andere seltsame Köstlichkeiten
Natürlich habe ich es schon alles gehört
Auf anderen winterlichen Nächten
Und doch gibt es keinen besseren Wein oder Konversation Aufrechtzuerhalten.

NewPP-Grenzwertbericht Anzahl der Preprozessorknoten: 591/300000 Post-Expansion schließen Sie Größe ein: 3326/2097152 bytes Template-Argument Größe: 1092/2097152 Bytes Teure Parser-Funktion zählen: 1/100 ExtLoops zählen: 2/100 Aufrechtzuerhalten

Franklin's Table Songtext auf Deutsch von Al Stewart durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Franklin's Table Songtext auf Deutsch durchgeführt von Al Stewart ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Franklin's Table Songtexte auf Deutsch?