ES e-Pad Breatuinn mein Land,
ghráidh R & # 207; r ë s nan nan Zweig beanntan groß, ES e-Pad Breatuinn
mein Land,
ghráidh R & # 207; r eas áillidh wissenschaftliche ihn.
(Cape Breton es das Land meiner Liebe,
das Land der Bäume und hohe Berge, Kap-Breton
es das Land meiner Liebe, .
Das schönste Land, uns auf der Erde)
(aus dem Chor der einen Song von Dan komponiert
Alex MacDonald, Framboise, Kap-Breton)
Reel: Ein Null
über nan Inseln, gu gun dhíAmeireaga geht uns,
A null über nan Inseln, gu gun geht dhíAmeireaga uns,
A null über nan Inseln, gu gun geht dhíAmeireaga uns,
A null Dhachaidh rathad Shasuinn und Irland rathad.
(Over über die Inseln, das werden wir nach Amerika zu tun, über die Inseln
Over, dass wir nach Amerika zu tun, über
über die Inseln, das werden wir nach Amerika zu tun,
über weise England und nach Hause durch Irland)
Grenze NewPP Bericht
Preprocessor Knotenzahl: 765/300000
Einschliessen Post erweitern Größe: 5127/2097152 Bytes
Template-Argument Größe: 2173/2097152 Bytes
Teure Parserfunktion Zahl: 1/100
ExtLoops zählen: 4/100
P>
->
To America We Go Songtext auf Deutsch von Ashley Macisaac durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass To America We Go Songtext auf Deutsch durchgeführt von Ashley Macisaac ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.