Der Fuchs ging auf die Jagd eine Nacht
zum Mond bat ihn Licht
macht er viele eine Meile hatte in dieser Nacht
zu gehen, bevor er die Stadt-o, Stadt-o Stadt erreicht -o,
a Viele Meile zu gehen, in der Nacht, bevor er die Stadt
Viele eine Meile erreicht, dass die Nacht zu gehen, bevor er die Stadt
erreicht er lief 'bis er kam zu eine große große Stift
Wo die Enten und Gänse dort in
gehalten waren, sagten ein paar du wirst
mein Kinn Fett Bevor ich diese Stadt o, o Stadt, Stadt o
Paar von euch werde mein Kinn Fett, bevor ich diese Stadt
Paar wirst du mein Kinn Fett verlassen, bevor ich diese Stadt
verlassen er die graue Gans am Hals
packte Throwed eine Ente auf dem Rücken
hat er nicht amind mit dem quack, quack quack
Und die Beine alle dang-ling Down-o, down-o, down-o
hat nicht amind mit dem quaken,
quaken-quaken und die Beine alle dang-ling Down-o, down-o Habe Down-o
nicht amind mit dem quaken,
quaken-quaken und die Beine alle dang-ling Down-o, down-o, down-o
die alte Mutter Flipper Flapper sprang aus dem Bett
aus dem Fenster hob sie den Kopf
Cryin 'John, John die Graugans
weg ist und der Fuchs ist auf der Stadt-o, Stadt-o, Stadt-o
John, John die Graugans ist weg
Und der Fuchs ist in der Stadt -o
John, John die Graugans
weg ist und der Fuchs ist auf der Stadt-o
Nun, der Fuchs kam er zu seiner eigenen Höhle
Es die kleinen waren, acht, neun, zehn
Zu sagen, Papa Sie besser wieder zurück
Weil es eine mächtige feine Stadt-o sein muss, Stadt-o, Stadt-o
Zu sagen, Papa Sie gehen besser wieder
Weil es eine mächtige feine Stadt
sein muss sagen Papa gehen Sie besser wieder
Weil es eine mächtige feine Stadt
müssen Nun, der Fuchs und seine Frau ohne Streit
die Gans mit einem Tranchiermesser
Schneiden Sie sie noch nie einen so suppe
The Fox Songtext auf Deutsch von Roger Whittaker durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass The Fox Songtext auf Deutsch durchgeführt von Roger Whittaker ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.