Ciunga ciun ciunga ciunga ciun ciunga ciun ciunga ciunga ciunga ciun
ciunga ciun ciunga ciun ciunga.
Stavo Andando ein Prozent all'ora von trovar l'anima mia che c'era,
ma il e Bruciate nel bel mezzo della wenn der Läufer des Weges.
Ai messo l'antigelo col freddo che fa? L'hai messo Cola? Wenn.
Ai min E max visto se il livello e tra? Wenn. Ma il mio è troppo leer leer mover mover
e poco, lo illuminerò, sei forte Papa, di
mit einer Wachskerze, va bene, che non c'era.
Decidete perciò di inoltrarmi in mezzo al Holz
ma non c'era un sentiero gia battuto e nebbia gia Speichel.
A un tratto I due gesehen haben corpi stesi che mi sembravano von nicht-lebenden, ma che zu Tode, waren sie nicht.
Eran l'inglese ed il francese delle Barzellette. Wenn scivolare su etwas
che sembrava un pezzo di Scheiße ist nicht ma che Ära Scheiße. /> Era una fetta di pane sulla Quale Ära stato spalmato un formaggino
Sdraiato sopra il Wiese mein domandai Taube fossi capitato ein allora mi risposi cosi
klingen capitato sopra un Wiese Taube, mein Sohn domandato "Dove sono capitato?".
Ecco la risposta al mio gesucht: der Ton capitato sopra un Wiese Taube sono scivolato.
Hilfe. Mi sono bloccato. Sono in einem circolo Vizioso. Sono-Partner. so cio. e nel mondo delle Barzellette
ich Ihnen behilflich zu al fi nale della sein barzelletta del Fantasma Formaggino Stavo,
überwinden mentre Taube l'l'inglese italiano francese ed il perdono.
al risveglio di costoro Chiesi Taube Fosse l'italiano che non c'era
mein risposero wenn Avro voglia meine risposero pero adesso keine
mi tengo la moglie che ho, la moglie che ho.
Fein della der erste Teil des Beginn der Ära des zweiten Teils andato dentro l'Italiano
In effetti ... quella Taube un'orologio un'altra barzelletta
vien gettato da una torre e si fa a gara a chi lo erste ch'esso tocchi Land spaccandosi erreichen.
e allora l'italiano te lo Tor un'ora zurück, poi raggiunge il marciapiede sottostante in largo anticipo,
ich will l'orologio al ed in sostanza raccoglie Vince, Vince, sí, l'italiano überwinden, e con lui vince l'Italia Intera.
E Routine svizzero ti Würfel: "italienische Pizza, Spaghetti mandolino Mama, Mama lo sai chi c'è
e arrivato il Merendera?" Sie arrossire nicht, und nicht abbassare il capo, aber digli:
Sie sind nicht der erste Teil von neanche barzelletta, verhaftet zu werden. Aufgrund eee eeehehe
.
Dell'amore portami con te Tre-Nr. Qua-tro-vi la gioia
Cinq-inate il Fiume, seee.
Diese Ära un'esempio dell'arguzia che ci permite spopolare nellc Barzellette.
Es ist nicht die Reiche unseres Wissens und die helle des Landes e soltanto L'amor che, ma Torniamo nel Bosco.
1 frattempo avevan aufgrund uomini che Ära vom Körper getrennt nel bosco nel l'ora della Giunta
riscossa nei Konfront dell'italiano
Oh, ich cosi travesties geben Phantom Formaggino von trarre in inganno l'italiano - a. pizz'-
Quest'ultimo credette di trovarsi a tu per tu con il fantasma del Fantasma Formaggino .
A quel punto spricht le fatidiche parole: "Io Sono Il Fantasma Formaggino".
"Es ist unmöglich" - disse lui - "ti ho appena spalmato"
evidentemente nein - mit I zu beginnen - se keine nicht Sarei wer.
"Beh, io ti spalmerò Anker, e gia pregusto Ihrem Geschmack sul il Panino".
Nein, nein, non ci riuscirai - Perché? - Perch buon uso del COLTELLO nicht fai.
mano di tedesco stavolta cadrai von Mann di francese scherzato verrai.
Delta bleiben rein Ihrer Meinung nach, ma su quel Panino nicht mein spalmerai.
giammai, giammai, do spalmerai nicht.
Su questo Panino nicht mein spalmerai. Giammai, giammai, do spalmerai nicht.
nicht habe ich Spalmes Su questo Panino, mein Spalmes, verpassen Spalmes.
E ... 1 L'Italiano Sie cantava Vurria Vasa ..., der Hahn , e alla feine del le disperate Invocazione giunsero alle
orecchie ihres göttlichen protettore, il dio della barzelletta,
che disse: (Teil des Diego Abatantuono)
- "tu, tu hai Osato modificare il Finale della barzelletta di Phantom Formaggino
ed io che di mestiere faccio il dio non posso assolutamente soprassedere dieser
Vizio di forma "
-".. Gino Bramieri è molto più nachsichtig Ti prego, sii accondiscendente e concedimi
l'Amnesty "
-".?! l'Amnesty Eh, nein Sie morirai della stessa al tuo che tocca der Vorgänger des Todes,
ciò il Formaggino, diciamo, e fra le
panone risate eine Fülle verrai spalmato su quel con un Coltellini. Toh, BECCATI questo. prrrum ".
E questa è la descrizione, la descrizione della mia Tod.
La Vendetta Del Fantasma Formaggino Songtext auf Deutsch von Elio E Le Storie Tese durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass La Vendetta Del Fantasma Formaggino Songtext auf Deutsch durchgeführt von Elio E Le Storie Tese ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.