Zum Seitenanfang

Übersetzung Joutsenlaulu Songtext auf Deutsch

Wieder
andere in ikkunas unten in Spielen /> es wieder an Ihren Platz Fenster, um das Eis, wird das Eis im Fenster

Sie über die
diese Erinnerungen auf einer täglichen Basis Sie in ihren Halt
sie Swansong wieder für einen Sänger suchen, für die />
suchen jene Momente, von der Geburt bis zum Tod, wenn die Augenlider
reflektiert Lassen sie andere an Gott, andere Satan, oder irgendetwas, aber
glauben, aber nicht in dieser Welt

wenn Sie es zu
gefunden bringe ich ein halbes Jahrhundert der Liebe
Sonne war einfach glücklich zu sein, glücklich sein

Nun, was tun Sie Ihrem Instinkt
Wenn die Vögel nisten geflogen weg
es nur die alten Fotos ist, blättern Sie wieder durch sie am ganzen Körper, und wieder

Du mein Mitleid vielleicht nicht brauchen, bekommt nicht den Schmerz betäubt
dass Schmerz dieses Lied bringen schreibt halten, um die Schmerzen zu Wache aussteigt, aber
Bringt die Schmerzen Fänge

sehen Ihre Trauer Schleier, wurde es vor fünf Jahren
atmen Sut Swan Song dann zu weinen bekam, weinen sut

bekam ich möchte zu sein, auch wie, wenn sie mit einem weißen Schleier
Es ist für die letzten Beine gewesen ist, wie Sie />
(Solo)

ich möchte versuchen, dass auf der Oberfläche des Wassers Eis < br />, wenn der Fluss überflutet Zuflüsse andere Gruppe in der

Fluss Flut Jene Frauen und Männer in den Supermärkten kantabaareissaan
kärryineen ich Träume der Jugend Quelle erraten, und den Schmerz zu verdünnen, oder wie, aber
< br /> Wieder ein Moment dem Tod näher, wird der Schmerz nicht zu jeder Zeit
verdunsten, dass der Schmerz dieses Lied schreibt, dass der Schmerz fängt
, die die Schmerzen nicht, tat fängt jemand will

Joutsenlaulu Songtext auf Deutsch von Yö durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Joutsenlaulu Songtext auf Deutsch durchgeführt von Yö ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Joutsenlaulu Songtexte auf Deutsch?