Zum Seitenanfang

Übersetzung Bajo Del Mar Songtext auf Deutsch

gesprochen
Als Sirene ist wunderbar!

Sie denken
an anderer Stelle der am meisten Grünalgen sind
und Traum nach oben
dass großer Fehler.

können Sie nicht sehen Sie Ihre eigene Welt ist unvergleichlich

, was da draußen sein könnte
solche Emotionen zu verursachen?

unter dem Meer, unter dem Meer du glücklich


leben Mermaid being're glücklich.

nonstop arbeiten
und für einen Wechsel unter der Sonne als wir frei

die Fische alla immer sind

Schwimmer unter dem Meer.

Fisch hier sind sehr glücklich, traurig
werden ihre Häuser sind aus Glas.

die Langlebigkeit unserer Fisch

der Regel nicht der Besitzer, wenn Sie
wollen (mein ich will essen).

unter dem Meer, unter dem Meer

kein frie uns und wir
Küche in einer Pfanne erhitzen.

Wenn Sie nicht
unter dem Meer
riskieren wollen Sie ohne Probleme zwischen Blasen
sein werde Sie leben werden.

(unter dem Meer), unter dem Meer
gibt es in unserer Welt immer Schritt

natürlich.


die Stachelrochen touch wird der Stör
kommen gibt es Tempo, Marine Tempo
unter dem Meer.

die Flöte zu hören, die Harfe und Kontrabass

Achten Sie hören Sie die Trompeten und Trommel
genießen Sie Ihren Song zu sehen. < br />
Mit der Marimba und Violine
die Forelle und der andere Dreh nicht singen

zu schweigen von Sprotte, die Show zu beginnen!


gesprochen
einem Tanz!

unter dem Meer, unter dem Meer

es gibt Tänzer Sardinen
komm tanz.


Für will erforschen, ob unsere Band spielen wird?
Es Kastagnetten,
sind Muscheln unter dem Meer.

und Nacktschnecken sind so spielerisch
unter dem Meer.


Schnecke ist Saxofonist und Blasen die Spur
für Tänze füllen diese Partei
unter dem Meer.

Bajo Del Mar Songtext auf Deutsch von Alan Menken durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Bajo Del Mar Songtext auf Deutsch durchgeführt von Alan Menken ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Bajo Del Mar Songtexte auf Deutsch?