Zum Seitenanfang

Übersetzung 天使は誰だ Songtext auf Deutsch

Iki in der Trauer des Revolvers
Heils Engels Wer hat den Revolver John auch flüstere ich was bedeutet, auch Gott

kein Ohne Revolver Kimi dunkler Engel der Einsamkeit Revolver
Rye verlassen von Jesus

die andere Welt iCH LIEBE SIE wahllos Rosenkranz
gefallene Einsatz

in die Herde Kratzer füllen - ich mich in der Nacht SHOOTING STAR -.

ekstatisch Revolver Leben von Kimi Theorie wollen oder
Motivation Dunkelheit die Sonne

auf Mugen Kommen ohne zu verschlingen Nacht Jesus blendete
es


die Welt ist Applaus und hungrig zu blinken ist dort sehe ich in der Sonne der Engel gebadet liebe zur letzten Show

Dunkelheit kriechen Chaitai
Kimi manchmal liebe Liebe Geist Swing-Liebe-Liebe

beim Schmelzen - ich mich am Abend SHOOTING STAR - es

unendlich Kommen ‥‥
Jetzt ‥‥
Mugen auf unendlich Come ‥‥ hungrily durch das Nachtleben von
's Leben ist
Mugen in unendlich des ‥‥ über Nacht die ganze Nacht hindurch hungrily Leben von



Leben ich dich der Welt gibt es />
Sünde erhöhen blinkt und Strafe ist es hungrig ich sehe, ist Nacht ich liebe die Liebe-Liebe-Liebe

Dunkelheit die Sonne zu schwingen gebadet schmilzt Chaitai
Kimi manchmal Pflege der Engel Scan Ata

Dunkelheit kriechen Liebe im Schießen
Kimi dass Chat schmilzt essen Liebe Liebe-Liebe-

Engel gefallen, ohne die Lucifer Apfel Sonne Chaitai
gebadet Kimi manchmal durch Engel schmolz etwas ausmachen, lieben Schaukeln kriechen manchmal liebe Liebe-Liebe-


Kimi manchmal Liebe-Liebe-

den Geist schwingen lieben gefallene Chat schmilzt Engel essen, die ohne Lucifer Apfel Geist schwingen ich liebe die Liebe-Liebe-Liebe
Liebe Liebe-Liebe-Liebe
Liebe Liebe-Liebe-Liebe
Liebe Liebe-Liebe-

天使は誰だ Songtext auf Deutsch von BUCK-TICK durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass 天使は誰だ Songtext auf Deutsch durchgeführt von BUCK-TICK ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von 天使は誰だ Songtexte auf Deutsch?