Zum Seitenanfang

Übersetzung Miss Barren Brooks Songtext auf Deutsch

Haben Sie wirklich Ihre Zehen wahr blau malen?
Und tat das kleine Hündin auf Sie auflegen ..
Und hast du mich wirklich auf dem Handy anrufen
Sagen Sie waren pleite und alleine
ich habe gehört, dass Sie Bilder auch gemalt hatte
Dachten Sie diese Stiefel gut aussehen auf Sie?
Und wissen Sie nicht, dass blonde Mädchen immer Farbstoff
ihr Haar ihre ziemlich graublauen Augen passen ..
Wenn sie glauben, wie sterbende
fühlen Sie sich nicht wie sterben fühlen Sie
Sie nicht wie der Versuch, etwas neues
du nicht, dass ich die gleiche Art und Weise fühlen
wir die Kinder sehen vom Ufer schwimmen
die Luft ist kalt, aber das Meer ist oft warme < br /> ich rieche den Heide Schneiden bei Schienbeinblessuren
ich das Salz lecken, die
auf der Haut brennen ist Und ich fühle mich wie sterben
ich Don fühle mich wie sterben
't fühlen Sie sich wie etwas neues
versuchen Sie nicht, denke ich, fühlen die gleiche Weise zu
ich, wie ich fühle mich nicht auf
gehen kann (Macht es Sie)
Fühlen Sie sich wie Sie nicht auf
gehen kann (es Sie brechen)
Fühlen Sie sich wie Sie nicht auf
gehen
Sie selbst Fräulein Öde Brooks rief jetzt
sie sorgte sich nie für Lulu sowieso
sie nie für Intellektuelle gepflegt -
sie hat nie wirklich die Bücher zu lesen aufgehört
Und jetzt fühlt sie sich wie
sterben fühlen Sie sich nicht, wie Sie sterben
ich fühle mich wie zu sterben ----
(ich habe mein Herz wieder verloren) NewPP Grenze Bericht Preprocessor Knotenzahl: 570/300000 Post-erweitern umfassen Größe: 2886/2097152 Bytes Template-Argument Größe: 865/2097152 Bytes Teure Parserfunktion Zahl: 1/100 ExtLoops zählen: 3/100 ->

Miss Barren Brooks Songtext auf Deutsch von Buffalo Tom durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Miss Barren Brooks Songtext auf Deutsch durchgeführt von Buffalo Tom ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Miss Barren Brooks Songtexte auf Deutsch?