Zum Seitenanfang

Übersetzung Don't Look Back Songtext auf Deutsch

Blick zurück nicht

Verse One:

einfach loslassen stoppen Livin 'für jetzt
Es ist besser, als es vor
gewesen Vertrauen Sie Ihrem Herzen, Sie machen es einige, wie
es ist alles, was Sie für

Brücke freuen:

/> den Schmerz zu lindern < Versuchen br /> Ihre besten gestern
Ein bisschen Sonne
Ohne den regen
zu vergessen Jetzt gibt es nichts mehr im Weg

Refrain:
< br /> Schau nicht zurück
geradeaus halten
Sie wissen, was
richtig ist gerade aus Geist aus den Augen
Schau nicht zurück
Halten Verse Two vor
Erfahren Sie die Zeichen
aus den Augen aus ist

des Geistes zu lesen:

jetzt Lebens zu kurz
Also lasst uns machen sie es zuletzt
Jetzt ist es Zeit für die Bewegung auf
Die Dinge können
ändern Einige werfen es
weg Vergiss es, was getan wird, ist es getan

Brücke :

/>
Versuchen Sie Ihr Bestes gestern
Ein bisschen Sonne
Ohne den regen zu vergessen
es gibt nichts im Weg

Refrain:

Schau nicht zurück
geradeaus halten
Sie wissen, was richtig ist
aus dem Sinn ist /> aus den Augen
schauen Sie immer geradeaus
Erfahren Sie die Zeichen
aus den Augen zu lesen, aus dem Sinn

Ein bisschen Freude

Um Ohne den regen

Ein wenig Freude
Um den Schmerz zu
Ein wenig Sonne erleichtern erleichtern der Schmerz
Ein kleines bisschen Sonne
Ohne die />
Chorus regen
Schau nicht zurück
geradeaus halten
Sie wissen, was richtig
ist /> aus den Augen
schauen Sie geradeaus halten
Erfahren Sie die Zeichen
zu lesen aus Anblick ist aus dem Sinn

~ repeat chorus 2x ~

Ein bisschen Freude
Um den Schmerz zu
Ein wenig Sonne erleichtern
Ohne den regen

Ein wenig Freude

Ohne den regen den Schmerz
Ein kleines bisschen Sonne zu erleichtern

Don't Look Back Songtext auf Deutsch von Thalía durchgeführt und Urheberrechte sind Eigentum der Autoren, Künstler und Labels. Sie sollten beachten, dass Don't Look Back Songtext auf Deutsch durchgeführt von Thalía ist nur für didaktische Zwecke, und wenn Sie den Song mögen, sollten Sie die CD kaufen.


Was ist die Bedeutung von Don't Look Back Songtexte auf Deutsch?